Cornish translations of the Bahá'í writings
Blessed is the Spot
Blessed is the spot, and the house, and the place,
and the city, and the heart, and the mountain,
and the refuge, and the cave, and the valley,
and the land, and the sea, and the island, and the meadow
where mention of God hath been made
and His praise glorified. Baha'u'llah
Benygys yw an splatt, ha'n chi, ha'n tyller,
ha'n cita, ha'n golon, ha'n menydh,
ha'n argel, ha'n fow, ha'n nans,
ha'n tir, ha'n mor, ha'n enys, ha'n pras
may feu gwrys menek a Dhuw,
ha may feu Y brays gordhyes. Baha'u'llah
"Let your heart burn with loving kindness
for all who may cross your path."
ʻAbdu'l-Bahá
Gas dha golon dhe leski gans karadewder
rag keniver a dheffo er dha bynn. ʻ Abdu'l-Bahá.